-
1 obtener la plusvalìa
гл.Испанско-русский универсальный словарь > obtener la plusvalìa
-
2 plusvalía
f- plusvalía apropiadaformar la plusvalía — составлять [формировать] прибавочную стоимость
- plusvalía capitalizada
- plusvalía latente
- plusvalía monetaria
- plusvalía relativa -
3 получать прибавочную стоимость
vecon. obtener la plusvalìaDiccionario universal ruso-español > получать прибавочную стоимость
-
4 gain
ɡein
1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) ganar, adquirir, obtener, conseguir2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) ganar3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) aumentar, conseguir, ganar4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) adelantarse, ir adelantado
2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) aumento2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) beneficio, ganancia•- gain on
gain vb adquirir / obtener / conseguirtr[geɪn]1 (achievement) logro2 (profit) ganancia, beneficio■ the sale of the company brought him considerable gains la venta de la empresa le supuso unas ganancias considerables3 (increase) aumento1 (achieve) lograr, conseguir2 (obtain) ganar3 (increase) aumentar4 (clock) adelantar1 (clock) adelantar2 (shares) subir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gain ground ganar terrenoto gain weight aumentar de peso, engordarto stand to gain tener probabilidad de ganarcapital gain plusvalíacapital gains tax impuesto sobre plusvalíaswindfall gain ganancia inesperadagain ['geɪn] vt1) acquire, obtain: ganar, obtener, adquirir, conseguirto gain knowledge: adquirir conocimientosto gain a victory: obtener una victoria2) reach: alcanzar, llegar a3) increase: ganar, aumentarto gain weight: aumentar de peso4) : adelantarse, ganarthe watch gains two minutes a day: el reloj se adelanta dos minutos por díagain vi1) profit: beneficiarse2) increase: aumentargain n1) profit: beneficio m, ganancia f, lucro m, provecho m2) increase: aumento mn.• ancheta s.f.• aumento s.m.• ganancia (Electrónica) s.f.• logro s.m.• provecho s.m.• ventaja s.f.v.• conquistar v.• conseguir v.• crecer v.• ganar v.• granjear v.• mejorar v.
I
1. geɪn1) ( acquire) \<\<control\>\> conseguir*, obtener*; \<\<experience\>\> adquirir*; \<\<recognition\>\> obtener*, ganarse; \<\<qualifications\>\> (BrE) obtener*I succeeded in gaining their attention — logré atraer or captar su atención
2) ( increase) \<\<strength/speed\>\> ganar, cobrar3) \<\<time\>\> ganar
2.
vi1)a) ( improve)to gain IN something: the shares have gained in value las acciones han subido or aumentado de valor; she's gradually gaining in confidence — poco a poco va adquiriendo confianza en sí misma
b) ( benefit) beneficiarse, sacar* provecho2)a) ( go fast) \<\<clock/watch\>\> adelantar(se)b) ( move nearer)
II
their loss is our gain — nosotros nos beneficiamos or salimos ganando con su pérdida
2) c u ( increase) aumento m3) c ( Pol) triunfo m, victoria f[ɡeɪn]1. VT1) (=obtain, win) [+ respect] ganarse; [+ approval, support, supporters] conseguir; [+ experience] adquirir, obtener; [+ freedom] obtener, conseguir; [+ popularity, time] ganar; [+ friends] hacerse; [+ qualification] obtenerwhat do you hope to gain by it? — ¿qué provecho esperas sacar con esto?, ¿qué esperas ganar or conseguir con esto?
there is nothing to be gained by feeling bitter — no se gana or consigue nada guardando rencores
he had nothing to gain by lying to me — no iba a ganar or conseguir nada mintiéndome
•
to gain an advantage over sb — sacar ventaja a algnto gain sb's confidence, to gain the confidence of sb — ganar(se) la confianza de algn
•
to gain control of sth — hacerse con el control de algo•
Kenya gained independence from Great Britain in 1963 — Kenia obtuvo or consiguió la independencia de Gran Bretaña en 1963•
my daughter has just gained a place at university — mi hija acaba de obtener una plaza en la universidad•
Jones gained possession of the ball — Jones se hizo con el balónaccess, entry, ground, hand 1., 11)•
Labour has gained three seats from the Conservatives — los laboristas les han arrebatado tres escaños a los conservadores2) (=increase)the shares have gained four points — las acciones han aumentado or subido cuatro enteros
•
to gain weight — engordar, aumentar de peso3) (=arrive at) llegar a2. VI1) (=profit)•
to gain by/ from sth — beneficiarse de algowho would gain by or from his death? — ¿quién iba a beneficiarse de su muerte?
stand 3., 11)I gained immensely from the experience — me beneficié mucho de la experiencia, saqué mucho provecho de la experiencia
2) (=advance) [watch] adelantarse; [runner] ganar terreno3) (=increase, improve) [shares] aumentar de valor, subir•
to gain in sth, to gain in popularity — adquirir mayor popularidad3. N1) (=increase) aumento m•
a gain in weight — un aumento de peso•
Labour made gains in the South — los laboristas ganaron terreno en el sur•
the effect of a modest gain in the pound — el efecto de una pequeña subida en la libra•
a gain of eight per cent — un aumento or una subida del ocho por cientoweight 3.•
their shares showed a three- point gain — sus acciones experimentaron una subida de tres enteros2) (=benefit, advantage) beneficio m•
they are using the situation for personal/political gain — están utilizando la situación en beneficio propio/para ganar terreno político3) (Econ) (=profit) ganancia f, beneficio mcapital 3.•
the company reported pre-tax gains of £759 million — la compañía anunció haber obtenido unos beneficios or unas ganancias brutas de 759 millones de libras- gain on* * *
I
1. [geɪn]1) ( acquire) \<\<control\>\> conseguir*, obtener*; \<\<experience\>\> adquirir*; \<\<recognition\>\> obtener*, ganarse; \<\<qualifications\>\> (BrE) obtener*I succeeded in gaining their attention — logré atraer or captar su atención
2) ( increase) \<\<strength/speed\>\> ganar, cobrar3) \<\<time\>\> ganar
2.
vi1)a) ( improve)to gain IN something: the shares have gained in value las acciones han subido or aumentado de valor; she's gradually gaining in confidence — poco a poco va adquiriendo confianza en sí misma
b) ( benefit) beneficiarse, sacar* provecho2)a) ( go fast) \<\<clock/watch\>\> adelantar(se)b) ( move nearer)
II
their loss is our gain — nosotros nos beneficiamos or salimos ganando con su pérdida
2) c u ( increase) aumento m3) c ( Pol) triunfo m, victoria f -
5 прибыль
при́быльprofito;извлека́ть \прибыль profiti;приноси́ть \прибыль doni profiton;\прибыльный profita, profitdona.* * *ж.чи́стая при́быль — beneficio líquido (neto)
дополни́тельная при́быль — ganancia adicional
получа́ть (извлека́ть) при́быль — sacar (obtener) provecho, obtener beneficios
приноси́ть при́быль — rendir (dar) beneficio, reportar ganancia
распределя́ть при́быль — distribuir la ganancia
уча́ствовать в при́былях — participar en las ganancias
но́рма при́были — cuota (tasa) de ganancia
2) ( приращение) aumento mпри́быль воды́ — crecida f
при́быль населе́ния — incremento de la población
пойти́ на при́быль разг. — ir a más (en aumento), empezar a aumentar
* * *ж.чи́стая при́быль — beneficio líquido (neto)
дополни́тельная при́быль — ganancia adicional
получа́ть (извлека́ть) при́быль — sacar (obtener) provecho, obtener beneficios
приноси́ть при́быль — rendir (dar) beneficio, reportar ganancia
распределя́ть при́быль — distribuir la ganancia
уча́ствовать в при́былях — participar en las ganancias
но́рма при́были — cuota (tasa) de ganancia
2) ( приращение) aumento mпри́быль воды́ — crecida f
при́быль населе́ния — incremento de la población
пойти́ на при́быль разг. — ir a más (en aumento), empezar a aumentar
* * *n1) gener. (ïðèðà¡åñèå) aumento, aprovechamiento, crecida (âîäú), emolumento, fruto, granjerìa, interés, lucro (нажива), negocio, producto, provecho (выгода), ingreso, ancheta, beneficio, creces, ganancia, rendimiento2) commer. plusvalìa3) econ. beneficios, bonanza, esceso, excedente, ganancias, provecho, renta, (нераспределённая) superávit, utilidades, utilidad -
6 profit
adj.ganancial, remunerativo.s.1 ganancia, renta, utilidad, beneficio, dividendo, granjería, lucro, lucro monetario, partido, pro, provecho, usufructo, rédito.2 plusvalía.3 margen, margen de beneficio.v.1 beneficiarse, obtener frutos, sacar ventaja, tomar ventaja, sacar utilidad, salir beneficiado, salir ganancioso, usufructuar, sacar tajada.2 ser de beneficio a, beneficiar. (pt & pp profited)
См. также в других словарях:
plusvalía — s f 1 Aumento de valor de un bien: la plusvalía de un terreno 2 (Econ) Diferencia que existe entre el valor proporcionado o incorporado a una mercancía por el trabajo y el salario que reciben los trabajadores por producirla; en ella se basa la… … Español en México
Crisis cíclicas — Saltar a navegación, búsqueda El concepto de crisis cíclicas proviene de las teorías de Karl Marx. Marx sostenía que aproximadamente cada ocho años y medio el capitalismo registra una crisis. Las teorías sobre la duración y evolución de las… … Wikipedia Español
perlas — Economía. Los negocios más rentables y con mejor futuro que tiene una empresa. Son los que atraen la atención de los tiburones o depredadores de empresas que pretenden comprar el grupo para venderlo por trozos y obtener una plusvalía. La mayoría… … Diccionario de Economía Alkona
perlas — Economía. Los negocios más rentables y con mejor futuro que tiene una empresa. Son los que atraen la atención de los tiburones o depredadores de empresas que pretenden comprar el grupo para venderlo por trozos y obtener una plusvalía. La mayoría… … Diccionario de Economía
Economía clásica — Portada del libro de Adam Smith, La riqueza de las naciones. La economía clásica, también conocida como Economía política, es una escuela de pensamiento económico cuyos principales exponentes son Adam Smith, Jean Baptiste Say y David Ricardo. Es… … Wikipedia Español
El Capital — Saltar a navegación, búsqueda Portada de Das Kapital. El Capital. (en alemán: Das Kapital), de Karl Marx es, como reza su subtítulo, un tratado de crítica de la economía política; al mismo tiempo, puede leerse como un est … Wikipedia Español
Explotación social — Saltar a navegación, búsqueda Se entiende por explotación social una relación social persistente[1] en la cual algunas personas generalmente definidas como miembros de alguna categoría o jerarquía o que poseen un estatus o rol social especifico… … Wikipedia Español
Antonio Gramsci — Retrato de Gramsci de comienzos de los años 1920. Secretario General del Partido Comunista Italiano 1924 – 1927 … Wikipedia Español
Economía neoclásica — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
Concepción marxista del Estado — Serie Comunismo Conceptos Igualitarismo Lucha de clases Revolución mundial Dictadura del proletariado Revolución permanente … Wikipedia Español
Adolf Hitler — «Hitler» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Hitler (desambiguación). Adolf Hitler Retrato oficial de Adolf Hitler en la cancillería, 1933 … Wikipedia Español